迷失传奇专区

http://www.huohua.tv

GDC 2014推出了一系列新的本地化峰会

发布时间:2019-05-30 10:58
文 章
介 绍
2014年游戏开发者大会组织者正在为即将到来的3月会议突出一些值得注意的本地化峰会讲座,包括解释如何为外国观众本地化中国游戏的会议,关于机器翻译优点的圆桌讨论等等。 这些会谈是本地化峰会的一部分,将于3月17日星期一和3月18日星期二在GDC 2014的前两天
2014年游戏开发者大会组织者正在为即将到来的3月会议突出一些值得注意的本地化峰会讲座,包括解释如何为外国观众本地化中国游戏的会议,关于机器翻译优点的圆桌讨论等等。

这些会谈是本地化峰会的一部分,将于3月17日星期一和3月18日星期二在GDC 2014的前两天在加利福尼亚州旧金山的Moscone中心举行八场会议之一。

首先,不要错过索尼的Nadine Martin的演讲 - Nadine Martin是本地化质量保证的老手 - 关于开发人员如何随着开发成本的膨胀以及全球跨平台版本成为常见做法而保持低本地化QA成本。在她的题为“本地化测试的未来”的会议期间,Martin打算质疑传统的顺序本地化测试模型,并分享索尼在改变其本地化测试工作性质方面所做的工作 - 同时不影响质量。 Martin将分享索尼的第一方QA团队为改变其本地化测试工作的性质所做的工作,推动变革的原因,有效与否的原因,以及如何在不影响质量的情况下以更低的成本维持质量。 />
Shaun Newcomer担任Reality Squared Games的副总裁,他于2011年开始担任中国公司本地化部门的创始成员。现在他来GDC分享他在本地化峰会上为西方观众本地化中国游戏的经验谈西游记:中国游戏本土化入门。新人打算向与会者提供有关如何有效地调整中国游戏的建议 - 从语言到用户界面,游戏玩法和货币化系统 - 以吸引外国玩家。

最后,不要错过关于机器翻译优点的激动人心的圆桌讨论,其中包括来自微软,EA等的小组成员。标题为今日博彩业的机器翻译地点是什么?本次会议聚集了业内众多专家:使用机器翻译的人,销售机器翻译系统的人以及不相信机器翻译有用的人适用于游戏等主流产品。小组成员将就机器翻译的优点和局限进行辩论,并且在讨论结束时,与会者应该更好地了解并能够自己决定该技术是否值得花时间。

有关该节目不断增长的阵容中的这些或其他内容的更多信息,请查看GDC 2014的官方计划生成器,该计划每周继续增加新的会谈。 GDC 2014本身将于3月17日至21日在旧金山的Moscone中心举行。

有关GDC 2014的更多信息,请访问该展会的官方网站,或通过Facebook,Twitter或RSS订阅定期更新。

Gamasutra和GDC是母公司UBM Tech下的兄弟组织
上一篇:找工作 Insomniac正在寻找iOS程序员
下一篇:变形金刚 - 塞伯坦的秋天有电视剧配音演员